< Previous | Next >

Hau Ruck

Senior Member
English - U.S.
Hello all.

I understand Scheewittchen to refer to Snow White. I would like some clarity as to the "wittchen" part of this name. Does it have a particular meaning by itself?

Also, why do you suppose it is not something like Schneeweißen or Schneeweißchen perhaps??

Thank you in advance!
  • Demiurg

    Senior Member
    "wittchen" is Northern German for "weißchen" (little white). It didn't undergo the consonant shift (t => s) and therefore is closer to English "white".

    There's also a German tale called "Schneeweißchen und Rosenrot" (=> Snow-White and Rose-Red).
    Last edited:
    < Previous | Next >