screaming accusation

Alladine

Senior Member
French - France
Hi all,

Context: A girl is looking at herself in a fake and horrible mirror and what she sees in it is terrifying.
- A screaming accusation declaring she was worthless, nothing but(...), a whore, a fake.
I'm sure there is a better way of expressing this in French. than just:
- Un hurlement accusateur déclarant qu'elle ne valait rien, qu'elle n'était que (...), une putain, qu'elle n'était pas ce qu'elle prétendait être.
I'd like to combine "screaming" and "declaring" maybe. Any suggestion would be much appreciated.
Alladine
 
  • Alladine

    Senior Member
    French - France
    Merci Michelvar. Je préfère chercher à partir de votre 2e proposition, la première me paraissant trop belle et positive dans ce contexte d'horreur et de dégoût. Donc :
    - l'impalacable démonstration qu'elle ne valait rien...
    On perd hélas la notion de cri, ou de quelque chose qui lui saute à la figure. D'autres idées ?
     

    Alladine

    Senior Member
    French - France
    Merci Chat perché, j'aime bien "sans appel", comme "implacable", le problème c'est de continuer après "de sa nullité" ("qu'elle n'était qu'une putain"...)
    "Une accusation sans appel, criant qu'elle ne valait rien, qu'elle..."
    Mais on va me dire qu'une accusation ne crie pas...? :)
     

    Alladine

    Senior Member
    French - France
    Ah ! Bien vu Petit1, voilà un mix de tout ce qui a été proposé qui va peut-être bien remporter tous les suffrages !

    J'adopte donc cette dernière proposition #8 qui correspond vraiment à ce que je cherchais. Merci à tous pour votre contribution - comme quoi l'union fait la force ! :thumbsup:
     
    Last edited by a moderator:

    Itisi

    Senior Member
    English UK/French
    Je comprends que c'est une voix intérieure qui lui dit qu'elle ne vaut rien. Cette voix ne prouve rien, il ne s'agit pas d'une 'preuve'.
     

    Michelvar

    Quasimodo
    French / France
    Lorsqu'elle se voit dans ce miroir bizarre, ce qu'elle voit lui confirme ce que sa voix intérieure lui disait déjà. Elle se sentait nulle, elle en a maintenant la preuve par l'image.
     

    Alladine

    Senior Member
    French - France
    Je suis tout à fait d'accord avec Michelvar : oui, Itisi, c'est bien une voix intérieure qui lui dit qu'elle ne vaut rien, et c'est pour cela qu'elle croit voir la preuve dans le miroir de ce dont elle est convaincue de toutes façons !
     

    Itisi

    Senior Member
    English UK/French
    Mais ce que je voulais dire, c'est que 'screaming accusation declaring (that)' met l'accent sur ce qu'elle entend dans sa tête quand elle regarde dans le miroir plutôt que ce qu'elle voit dans le miroir.
     
    < Previous | Next >
    Top