Scuola di Sanità Veneta

< Previous | Next >

lmalavolta

New Member
Italian
Chiedo scusa: come tradurreste voi il nuovo nome dell'Ufficio per la Formazione del Personale dell'Azienda Sanitaria di Venezia (che si occupa anche di ricerca scientifica in Azienda):
"Scuola di Sanità Veneta - Formazione e Ricerca".

Forse:
"Veneto Medical School (oppure: School of Health) - Professional Training and Research"?
 
  • pattyfashiion

    Senior Member
    italian-italia
    Veneto Supreme Health school/council - (Professional) Training and Reserch...


    Aspetta anche altre opinioni ...
     

    lmalavolta

    New Member
    Italian
    Organizziamo e svolgiamo corsi per i crediti ECM dei medici, corsi post-laurea, corsi per la laurea infermieristica, ma anche - ad esempio - corsi di Diritto o di Informatica per i nostri impiegati amministrativi. E, per di più, abbiamo una sede dedicata, con aule modernissime ed ultra-attrezzate.

    "Scuola di Sanità Veneta" è il nome ufficiale della struttura; le parole "Formazione e Ricerca" fanno parte del nome e sono gli ambiti di attività (è quasi uno slogan, i pubblicitari lo chiamerebbero "pay-off").

    ... Con l'articolo "The" all'inizio?
     

    furs

    Senior Member
    Italian
    Mi piace assai il suggerimento di London Calling, aggiungerei pero' Region dopo Veneto.
    Certamente non medical school, che e'' la facolta' di medicina.
     
    < Previous | Next >
    Top