Ciao a tutti,
nella discussione della mia tesi di laurea dovrei usare spesso l'espressione "scuola media" (quella che oggi si chiama secondaria di primo grado).
Frase: la ricerca è frutto di un tirocinio svoltosi in una scuola media della città.
So che scuola media in italia non ha un vero corrispettivo nel sistema inglese. Avrei bisogno di capire se mentre parlo in inglese posso dire middle school or junior school. Oppure dovrei tenere "scuola media", che però mi pare brutto. Un madrelingua come direbbe?
The reseach is the result of a stage done ...in my city.
Thanks
nella discussione della mia tesi di laurea dovrei usare spesso l'espressione "scuola media" (quella che oggi si chiama secondaria di primo grado).
Frase: la ricerca è frutto di un tirocinio svoltosi in una scuola media della città.
So che scuola media in italia non ha un vero corrispettivo nel sistema inglese. Avrei bisogno di capire se mentre parlo in inglese posso dire middle school or junior school. Oppure dovrei tenere "scuola media", che però mi pare brutto. Un madrelingua come direbbe?
The reseach is the result of a stage done ...in my city.
Thanks