se façonner

Kibele

Senior Member
Turkish
Bonjour

Je ne peux pas comprendre ce que signifie le verbe "se façonner" dans la phrase ci-dessous. Je crois qu'il équivaut à "se former" mais alors le sens de la phrase m'échappe.
Merci

"Certes, les personnalités évoluent. Les générations passées ne se façonnent plus comme celles d'aujourd'hui."
 
  • pocanais

    Senior Member
    French
    Bonjour,

    Effectivement le verbe "se façonner" peut équivaloir à "se former", ici dans le sens éduquer.
    Enfin c'est comme cela que je le comprends.
     

    Punky Zoé

    Senior Member
    Pau
    France - français
    Bonjour

    Je dirais plutôt que se façonner est synonyme de se modeler ou être modelé.
    Mais cette phrase est étrange les facteurs semblent être inversés, comment peut-on comparer le modelage en cours des générations passées ???

    D'où vient cette phrase, Kibele ?
     

    Kibele

    Senior Member
    Turkish
    Merci pocanais. Mais si par "les générations passées" on entend les générations antérieures (?), je ne peux pas comprendre comment ils ne se façonnent plus comme les générations d'aujourd'hui.
     

    Punky Zoé

    Senior Member
    Pau
    France - français
    C'est juste qu'il paraitrait plus logique de dire : Certes, les personnalités évoluent. Les générations d'aujourd'hui ne se façonnent plus comme celles du passé."
     

    pocanais

    Senior Member
    French
    Oui ou l'auteur voulait peut être dire que les générations du passés ne se façonnaient pas comme celles d'aujourd'hui ...
     
    < Previous | Next >
    Top