Se révéler

cdevalmont

New Member
French / France
Bonjour,

How can you translate the expression "se révéler"? For example, in the following sentence:

Ce site web, extrêmement populaire auprès des étudiants et des jeunes professionels, se révéla être le meilleur outil pour recruter des participants.


My proposition : This website, extremely popular among students and young professionals, revealed itself to be the best tool to recruit participants.

For some reason, it doesn't "sound" quite right...
Merci de m'aider :eek:
 
  • kiwi-di

    Senior Member
    New Zealand, English
    How about:
    This website, extremely popular among students and young professionals, has proved to be the best tool for recruiting participants.

    or even, depending on the context (if 'participants' is not particularly relevant: This website, extremely popular among students and young professionals, has proved to be the best recruiting tool.
     

    Corrosive-Hotel

    New Member
    FRENCH
    Bonjour,
    pourriez vous m'aider à traduire ceci en anglais:
    "il s'est révélé rapidement que rien ne pouvait davantage la fâcher"
    c'est le "il s'est révélé" qui me pose problème.
    Devrais je dire "it turned out that..." ?

    Merci d'avance.
     
    < Previous | Next >
    Top