se recentrer

PC_Music

Member
France: French/English/Spanish
The "best" translation I found was "to refocus".
A japanese friend living in Australia used the verb "to recenter". I never found it in the dictionary. So is it used in Australia only?
 
  • dje_forever

    New Member
    France, english, espanol
    I think you never found it in a dictionnay because it is a compound. We do exactly the same in french (initialiser, ré-initialiser). I think to recenter is better when dealing with material things and to refocus has in my mind a sens of aim (se recentrer sur ses priorités par exemple)

    Jerome
     
    < Previous | Next >
    Top