season the grates


Senior Member
Français - France

What is "seasoning" of a barbecue grate ? I understand it has to do with protecting it from rust, but do you know the French equivalent ? I'm not a barbecue specialist

  • akouchino

    Senior Member
    Français - France
    J'ai trouvé, à priori il s'agit d'"apprêter" la grille avec de la quelqu'un a une autre proposition ça m'intéresse aussi !

    Kelly B

    Senior Member
    USA English
    That's reasonable; the verb applies too, after all, and that's what you had to work with. :) I found confirmation of the suggestion from the other thread for this context here, though I suppose given the errors, it may or may not be trustworthy.

    Deux à trois fois par saisons; le culottage complets de vos grilles de cuissons émaillé, particulièrement suivants une longue période d’entreposage
    (edited to rephrase, sorry)
    < Previous | Next >