Here is what the sentence Mel Gibson says in the film is like:Thank you very much. That doesn't really make sense in the way it is used in the movie. It sure sounds like it should be the word secare (phonetically....seh ca ray) but now I am wondering if there are any words that would be close to that and mean something different.
Francis Spellman - Wikipedia, the free encyclopedia Actually has the answer! Listen close. Was secuere Deum. "Follow God". beautiful.The long quote I posted here in Latin was not used in the movie, I found that text elsewhere. Just the phrase "secare Deum" was used. Thank you to everyone for their help!
Not quite. It was sequere Deum. Had the production-team taken the trouble to consult the Latin team at WR, they would not have allowed the actors to pronounce Latin so badly.Actually has the answer! Listen close. Was secuere Deum. "Follow God".
Right! I just spelled it wrong! The beauty is in the meaning. Mel (as far as he knows) has one chance to get a guaranteed word in and he encourages the boy to "follow God". Just ah. Melts my heartsalvete omnes!
Not quite. It was sequere Deum. Had the production-team taken the trouble to consult WR, they would not have allowed the actors to pronounce Latin so badly.