seguir sin + infinitivo

juan_fran

New Member
Español
Comment vous traduiriez au français cette phrase?:
La mujer sigue sin tener los mismos derechos que el hombre

On pourrait dire "la femme continue à ne pas avoir les mêmes droits que l'homme", "la femme n'a toujours pas les mêmes droits que l'homme"? C'est facile de traduire seguir + gerundio, mais j'ai parfois des difficultés à traduire ces tours de seguir sin + infinitivo.

Merci d'avance
 
  • Athos de Tracia

    Senior Member
    français - France
    Buenos días Juan fran y bienvenido:

    Yo prefiero tu segunda propuesta:

    La/les femme(s) n'a/n'ont toujours pas....

    pero espera otras opiniones.
     
    Top