IvyMo

Member
Spanish-Colombia
Reciban todos un cordial saludo:

En una hoja de especificaciones de un dispositivo electrónico he encontrado este párrafo:

"In most applications, the current limit sense voltage is produced by a current through a sense resistor. The accuracy of this measurement is limited by the accuracy of the sense resistor, and by a small offset current, typically 100 µA, flowing from +CL to -CL."

No encuentro sentido a la palabra "sense", pues me parece que aquí funciona como adjetivo pero solamente la muestran como verbo o sustantivo en los diccionarios en los que he buscado...

¿Puede alguien ayudarme, por favor, a interpretar qué función y qué significado toma en el texto descrito arriba?

Mil gracias
 
  • Sprachliebhaber

    Member Emeritus
    USA English
    Me parece que significa "sensor" y que es un sustantivo usado como "adjectivo" para modificar o limitar el sustantivo siguiente. Pensemos, por ejemplo, en "bicycle path", "tennis court", etc.
     

    IvyMo

    Member
    Spanish-Colombia
    me parece que significa "sensor" y que es un sustantivo usado como "adjectivo" para modificar o limitar el sustantivo siguiente. Pensemos, por ejemplo, en "bicycle path", "tennis court", etc.


    crÉeme que ya explorÉ esa posibilidad pero siento que la frase queda con fallas en la coherencia; sin embargo, gracias, igual voy a continuar mi bÚsqueda teniendo en cuenta tu sugerencia.
     
    Top