Sentina (náutico)

Blopa

Senior Member
Español - Chile & Português - Brasil
Boa tarde amigos!

Devo traduzir "sentina" do Espanhol para o Português.

A "sentina" é o fundo do porão de uma embarcação, normalmente quase inacesível, onde vão se juntando todos os resíduos líquidos (água que entra no navío, pequenas quantidades de combustível, óleo ou similares que são derramado dentro do navío, etc.). Costuma ter uma bomba específica para descarregar (em porto, para não poluir em alta mar).

Desde já, agradeço!
 
  • Blopa

    Senior Member
    Español - Chile & Português - Brasil
    Igual, 'sentina'. Curiosamente -ou talvez não;)- no uso comum 'sentina' é cloaca, retrete, latrina, sanita, esgoto.
    Nossa! Que rápido Carfer! Muito obrigado.

    É mesmo, para aqueles antigos navíos não equipados, a sentina também recolhia o esgoto. Atualmente existem os tanques de esgoto que são descarregados em porto.
     
    Top