separar a Corea de China

Nab1218

Member
chino
Hola, todos,

Tengo una duda sobre el uso de "separar".

Aquí dos oraciones:

1. "... y su larga cola separando a Chile y Argentina hasta ir a ..."

2. "El río Yalu separa a Corea de China."

Como "separar" es un transitivo, por qué se utiliza "a" delante de "Chile" o "Corea", este "a" es obligatorio o no? (Como en esta, no se usa "a": José, separa las revistas nuevas de las viejas.)

Y otra duda es, en la 1, por qué se usa "separar a Chile Y Argentina", y no se usa "separar a Chile DE Argentina"?

Estoy en espera de su respuesta, muchísimas gracias!!!
 
  • Cal inhibes

    Senior Member
    Spanish
    La preposición a se usa sólo antes de personas. No solamente personas de carne y hueso, sino personas jurídicas, o entes personalizados. Son en general las que tienen nombre propio. En cuanto a la segunda pregunta, uno puede separar dos cosas entre sí, para lo cual usa la conjunción y. Pero también puede separar una cosa de otra, para lo cual se usa esta última preposición.
    Saludos
     

    Maximino

    Banned
    Español chileno
    En ambas frases se usa separar, en mi opinión, en el sentido de dividir, poner distancia.


    El verbo transitivo es el que se construye con complemento directo. ‘Amar a los hijos’, ‘separar a los buenos de los malos’.


    Como no nos das un contexto suficiente, puede ser ‘separar a Chile y Argentina de algo(una convivencia pacífica y fraterna, por ejemplo). También se puede usar de: la cordillera de los Andes separa a Chile de Argentina.



    Saludos
     

    celestenovelli

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    La preposición a se usa sólo antes de personas. No solamente personas de carne y hueso, sino personas jurídicas, o entes personalizados. Son en general las que tienen nombre propio. En cuanto a la segunda pregunta, uno puede separar dos cosas entre sí, para lo cual usa la conjunción y. Pero también puede separar una cosa de otra, para lo cual se usa esta última preposición.
    Saludos

    Entonces, ¿el uso de la preposición "a" en estos casos (personas físicas y jurídicas y entes personalizados) es obligatorio u optativo?
     

    ukimix

    Senior Member
    español
    A mí me suena mejor con a en la oración: "El río Yalu separa a Corea de China", y sin a en la oración "El rio separa esta casa de aquella". Como dice Cal, con personas naturales o jurídicas se usa la a y con cosas no se usa. En ambos casos separar es un verbo transitivo, aun cuando se construya con a en el primer caso. Copio una definición de complemento directo que explica el uso de la a (ref):

    5. complemento directo. El que está exigido por el verbo y completa su significación al designar la entidad a la que afecta directamente la acción verbal. Se construye sin preposición o, en determinadas circunstancias, con la preposición a (→ a2, en el cuerpo del diccionario): El editor aún no ha leído tu última novela; Cómprate esas; No creo que venga; Estoy esperando a mis padres. Puede sustituirse, y a veces coaparecer, con los pronombres átonos de acusativo (→ acusativo), que en tercera persona adoptan las formas lo(s), la(s): la he leído; Cómpratelas; No lo creo; A mis padres los estoy esperando. En la versión pasiva (→ pasivo) de la oración, cuando esta es posible, el complemento directo desempeña la función de sujeto: tu última novela aún no ha sido leída por el editor.
     

    Elxenc

    Senior Member
    català/valencià-castellano
    Hola y buenas noches:

    Aunque a mí en la frase "separar a Corea de China" no me molesta la preposición a la que llamáis "de persona", yo usaría sin ningún problema y con preferencia la construcción sin ella en ambas frases.

    Según vosotros:
    1. "... y su larga cola separando a Chile y Argentina hasta ir a ..."

    2. "El río Yalu separa a Corea de China."

    Según mi uso:
    1ª " ... y su larga cola separando Chile (de) y La Argentina hasta ir a ..."
    2ª " El río Yalu separa Corea de China".

    Saludos.
     

    ACQM

    Senior Member
    Spain - Spanish
    Yo lo veo como Elxenc, la preposición "a" se puede usar para enfatizar o aclarar pero no es necesaria y para mí no sería lo más natural.

    "Separando Chile y Argentina"/ El río Yalu separa Corea de China
     
    Top