ser cojonudo/acojonante

< Previous | Next >

binteria

New Member
USA-English
Hola Amigos,

Tengo una pregunta sobre el uso de estas dos palabras. Se que son una forma de decir que algo es magnífico pero mi pregunta es que si se pueden usar de la misma manera?

Por ejemplo, puedo decir:

Es un tío cojonudo

Es un tío acojonante

Para decir que una persona es fenomenal o se tenien que usar en circunstancias distintas?
 
  • Antpax

    Senior Member
    Spanish Spain
    Hola:

    Supongo que dependerá del contexto y de la persona que habla:

    Cojonudo: Por norma general tiene siempre connotaciones positivas.

    Acojonante: Tiene más el sentido de "sorprendente", y puede ser tener connotaciones positivas o negativas, por ejemplo "este chico es acojonante. Mira que bien lo hace" o "este chico es acojonante. No se puede hacer peor".

    Espera de todas formas a ver más opiniones.

    Saludos.

    Ant
     

    Jellby

    Senior Member
    Spanish (Spain)
    cojonudo, da.
    1. adj. coloq. malson. Estupendo, magnífico, excelente.

    acojonante.
    1. adj. coloq. malson. Que acobarda.
    2. adj. coloq. malson. Que impresiona profundamente, que deja estupefacto.
     
    < Previous | Next >
    Top