ser seco

valdo

Senior Member
Latvia, Latvian
Hola foreros,
Pueden explicarme lo que quiere decir esta frase en el siguiente texto:

Una tierna viejita de 81 años fue detenida y acusada de ser seca para distribuir anfetaminas y disponer de un cultivo de marihuana en su domicilio en el sureste de Australia

Desde ya muchas gracias,
 
  • Ynez

    Senior Member
    Spanish
    Aquí (no sé si es propio de mi región o de toda España) ser seco es lo contrario de ser cariñoso. También se puede utilizar como introvertido/callado...que no le gusta mucho la fiesta.
     

    Vampiro

    Senior Member
    Chile - Español
    Con el significado de ser hosco o poco cariñoso también se usa rara vez en Chile.
    Pero la expresión hoy en día la usa la juventud para referirse a tener habilidad:
    "Soy seca pa' las matemáticas"
    "Me fue bien en la prueba... ¡¡es que soy seco!!"
    Etc.
    Saludos.

    Y sí, Valdo... imagino de dónde viene la frase, jejejee
    _
     

    Artajerjes

    Senior Member
    Spanish
    Aquí (no sé si es propio de mi región o de toda España) ser seco es lo contrario de ser cariñoso. También se puede utilizar como introvertido/callado...que no le gusta mucho la fiesta.
    Aquí en Bolivia significa lo mismo.

    Si uno es hábil en algo, se utiliza cualquier expresion menos esta.
     

    Ynez

    Senior Member
    Spanish
    Pues ya estaba pensando que quizás era cosa de mi región, porque busqué en el diccionario y no viene :)
     

    ROSANGELUS

    Senior Member
    Español
    Por acá tal vez habrían utilizado "ducha"
    La viejita fué acusada de ser muy ducha en el trafico de drogas...

    Saludos
     

    Aviador

    Senior Member
    Castellano de Chile
    Con el significado de ser hosco o poco cariñoso también se usa rara vez en Chile.
    Pero la expresión hoy en día la usa la juventud para referirse a tener habilidad:
    "Soy seca pa' las matemáticas"
    "Me fue bien en la prueba... ¡¡es que soy seco!!"
    Etc.
    Saludos.

    Y sí, Valdo... imagino de dónde viene la frase, jejejee
    _
    Y como hoy me siento con ganas de dármelas de etimologista, creo que el término viene de la idea de que un golpe o un disparo puede ser seco (acepción 19), preciso, dar justo en el blanco.

    Saludos.
     

    Cronista

    Member
    República Dominicana, Español
    Aquí (no sé si es propio de mi región o de toda España) ser seco es lo contrario de ser cariñoso. También se puede utilizar como introvertido/callado...que no le gusta mucho la fiesta.
    En República Dominicana significa lo mismo.
     

    bb008

    Senior Member
    Caracas - Venezuela
    Por acá tal vez habrían utilizado "ducha"
    La viejita fué acusada de ser muy ducha en el trafico de drogas...

    Saludos
    A parte de esto, también en Venezuela "ser seco", es una persona muy fría, cortante, evita y no transmite ningún tipo de emoción.
     

    ROSANGELUS

    Senior Member
    Español
    Si Hombre Gato, es como un juego de palabras divertido.
    es seca (hábil), en algunas partes, y en otras es ducha (hábil pero mojada)...:D :D

    saludos
     

    Miguelillo 87

    Senior Member
    México español
    Por acá tal vez habrían utilizado "ducha"
    La viejita fué acusada de ser muy ducha en el trafico de drogas...

    Saludos

    En México, Seco es ser "Cero Cariñoso" sin mucha alegría.

    Para lo que significa en Chile nosotros decimos, ES muy trucha, NO ducha aunque se parezca. Trucha como el pez. O buza.

    Hya un dicho que es, "Ponte buza caperuza" De hehco salió una película con esa traducción por acá.
     
    < Previous | Next >
    Top