Serbo-Croatian: biti na kraj srca

Deseret13

Senior Member
Slovenian
O, boze milostivi, hvala ti sto dokusuri onog necovjeka! Odavno mi nisi pao na um, oprosti za to ali ti nisi na
kraj srca, kao neki neljudi, vidio si koliko me krvnik muci, i priskocio si mi upomoc bas kad je trebalo.

Što znači fraza "biti na kraj srca"?
 
  • alexl57

    Senior Member
    Serbo-Croatian
    Srce je često sinonim za dušu. Biti na kraj srca znači biti malodušan, bez želje da se pomogne. Ekstremi bi bili na primer: "biti bez srca" - ovako možemo opisati okrutnu, bezdušnu osobu - i "raditi nešto svim srcem" - sa puno volje i želje.
     
    Top