service integration

CriHart

Senior Member
Romanian
Hi!
Does anyone know how service integration can be translated into Romanian?!?
The context is like that:
"there will be more opportunities for the alliance to help increase service integration and innovation for XXXXX"
Thanks!
 
  • Hi there!
    Your text, "there will be more opportunities for the alliance to help increase service integration and innovation for XXXXX" translated in Romanian should sound like:
    "Vor exista multiple oportunitati ca alianta sa ajute la cresterea integrarii serviciului si inovatiei pentru XXXXX", so, in this case, "service integration" is translated by "integrarea serviciului".
    I hope that helps.
     
    Hi there!
    Your text, "there will be more opportunities for the alliance to help increase service integration and innovation for XXXXX" translated in Romanian should sound like:
    "Vor exista multiple oportunitati ca alianta sa ajute la cresterea integrarii serviciului si inovatiei pentru XXXXX", so, in this case, "service integration" is translated by "integrarea serviciului".
    I hope that helps.

    Aha, mersi. Ma asteptam sa fie totusi un termen mai tehnic din IT. Multumesc de raspuns, Oana ;)
     
    Back
    Top