Share cash-out

Cuandolasfloresseabren

Senior Member
Español
¡Hola!

Se trata de la traducción de un documento contable. El original:

As a result of the tender offer by AA, Ltd. for all of the common shares in the company and share cash-out demand by a special controlling shareholder of the company, B was delisted from the Tokyo Stock Exchange

Mi intento:
Como resultado de la oferta pública de adquisición de AA, Ltd. por todas las acciones ordinarias de la empresa y la demanda de efectivizar las acciones por parte de un accionista controlador especial de la empresa, B fue suspendida de la Bolsa de Valores de Tokio, Inc.

¡Les agradezco su ayuda!
 
  • Rothgo

    Member
    Spain Spanish
    Si entendemos por "share cash-out" la conversión de acciones por efectivo",

    (ver Definition of CASH OUT)

    quedaría así:

    Como resultado de la oferta pública de adquisición de AA, Ltd. por todas las acciones ordinarias de la empresa y el requerimiento de conversión de acciones en efectivo formulado por un accionista dominante especial de la empresa, B fue suspendida de cotización en la Bolsa de Valores de Tokio, Inc.

    Saludos.
     

    Cuandolasfloresseabren

    Senior Member
    Español
    Si entendemos por "share cash-out" la conversión de acciones por efectivo",

    (ver Definition of CASH OUT)

    quedaría así:

    Como resultado de la oferta pública de adquisición de AA, Ltd. por todas las acciones ordinarias de la empresa y el requerimiento de conversión de acciones en efectivo formulado por un accionista dominante especial de la empresa, B fue suspendida de cotización en la Bolsa de Valores de Tokio, Inc.

    Saludos.
    Clarísmo, Rothgo, y quedó muy bien tu versión, en mi opinión. Muchas gracias.
     
    Top