Hola,
Que opinan de la siguiente frase y su correspondiente traducción?
Si tienen alguna sugerencia o corrección por favor comentela.
-Multiple or consecutive installation of a time-limited Shareware or evaluation license. Once a time-limited license has expired, installing the same product again on a time-limited license contravenes most standard licensing agreements.
Mi Intento:
-La instalación consecutiva o múltiple de un shareware con límite de tiempo o la evaluación de licencia. Una vez el límite de tiempo de la licencia haya expirado, la instalación de nuevo del mismo producto en una licencia de límite de tiempo, infrinje la mayoría de los acuerdos de licencias estándar.
Mil gracias....cya
Que opinan de la siguiente frase y su correspondiente traducción?
Si tienen alguna sugerencia o corrección por favor comentela.
-Multiple or consecutive installation of a time-limited Shareware or evaluation license. Once a time-limited license has expired, installing the same product again on a time-limited license contravenes most standard licensing agreements.
Mi Intento:
-La instalación consecutiva o múltiple de un shareware con límite de tiempo o la evaluación de licencia. Una vez el límite de tiempo de la licencia haya expirado, la instalación de nuevo del mismo producto en una licencia de límite de tiempo, infrinje la mayoría de los acuerdos de licencias estándar.
Mil gracias....cya