shopping spree

Brandee

Senior Member
United States, English
¿Còmo se puede traducir "shopping spree?"

"You`ve won a coupon to go on a free shopping spree in the grocery store."

¿Ideas?

¡¡Gracias!!
 
  • VenusEnvy

    Senior Member
    English, United States
    Maybe this will help. I looked up "spree" in our dictionary, and found this:

    spree
    nombre juerga
    - to go on a spree, ir de juerga: they went on a spending spree, salieron a gastarse lo que no está escrito
     

    annettehola

    Banned
    Danish
    Come on, InmayHugo, don't sit there in front of your plastic piano spoiling other peoples' joy. I think it's great; too. Imagine, man: Having a LOT and then just spending it ALL. Ain't that great? Even if for just one second?
    Annette
     

    InmayHugo

    Member
    Spain- Spanish
    Ok Annethola- I am not sitting down in front of my plastic piano (just in front of a humble keyboard)- but I agree, grocery shopping it is great, it can be fun- but sorry not exciting. I am not spoiling anybody's fun.
     

    Miguelacho

    Member
    Spanish, Catalan. Spain
    Hi Brandee.

    As many other people have already said, "to go on a shopping spree" would be something like "Fundirse el dinero/ la pasta en compras." You can also say "Reventar o quemar la tarjeta en compras".

    Cheerio
     

    mithrellas

    Senior Member
    Spanish & catalan - Catalonia (Spain)
    Brandee said:
    ¿Còmo se puede traducir "shopping spree?"

    "You`ve won a coupon to go on a free shopping spree in the grocery store."

    ¿Ideas?

    ¡¡Gracias!!

    Pues me parece que es como cuando "regalan un carro de la compra" (el contenido, se entiende).

    Yo lo traduciría algo así como:

    "¡has ganado un cupón para una compra gratis en el supermercado!"

    Estpero que te sirva. :)
     

    loladamore

    Senior Member
    English UK
    Perdón, se me olvidó agregar que no sé como se llama en español pero se trata de un premio de cupones que puede canjear el ganador en el supermercado. El monto varia, pero para que se llame spree, debe de ser una buena cantidad. Entonces, ¿cómo le dicen a esto en español?
     

    natasha2000

    Senior Member
    loladamore said:
    Perdón, se me olvidó agregar que no sé como se llama en español pero se trata de un premio de cupones que puede canjear el ganador en el supermercado. El monto varia, pero para que se llame spree, debe de ser una buena cantidad. Entonces, ¿cómo le dicen a esto en español?

    Un vale, o un cheque a X dinero....
     

    mithrellas

    Senior Member
    Spanish & catalan - Catalonia (Spain)
    Pues sería un 'cupón' o más comunmente un 'vale'

    Has ganado un vale de xxxx euros para gastar/canjear en tu supermercado.;)
     

    Abyy

    New Member
    Mexico Español
    Shopping spree para los países por ejemplo subdesarrollados donde los sueldos son super bajos..o por ejemplo si uno tiene poco dinero por tantos gastos digamos siendo soltera y con hijas..o si uno estar super desempleado y sin platica.....pues caramba ganarse un cupon para hacer las compras en la tienda...siiiiiii!!! comida o articulos para la limpieza en casa es super excitante super excitante..toda la familia salta y grita de alegría...y si por ejemplo te ganas un cupon en una tómbola y te dicen en el supermercado se ha ganado 1 minuto para hacer sus compras gratis....owowowoow es superexcitante..bueno hasta aquì en Panama hay un programa los sábados con gente de escasos recursos que se gana cupones para hacer sus compras gratis...y ahi va la cámara detrás de ellos para compartir su alegría...

    de ahi

    shopping spree = compras frenéticas....asi de corazon y con todo!!!!!
     

    elirlandes

    Senior Member
    Ireland English
    Spree = un episodio o periodo dedicado a pasarselo bién [haciendo algo en particular]

    "a shopping spree" es cuando sales de tiendas de forma organizado con la intención de satisfacerse bien / pasarselo bien / darse algun lujo.

    spree viene de la palabra del Gaelico irlandés "spraoi" que quiere decir diversión, emoción, etc
     

    Mirlo

    Senior Member
    Castellano, Panamá
    A spree can be defined as a carefree or pleasant outing, in the pursuit of purchasing goods.
    ...salir de compras sin un cuidado en el mundo
     

    Quimerancia

    Senior Member
    Spanish
    Ya que en español no hay un término o expresión general que traduzca exactamente "shopping spree", dependerá del país destino de la traducción.
    En México, por ejemplo, decir "Reventar la tarjeta", "Cheque regalo", "Quemar la tarjeta", no tiene sentido.

    Yo me inclinaría más por la propuesta de mithrellas: "Compra gratis"

    Otras opciones, dependiendo del contexto, podrían ser: "Tarjeta de regalo para compras", ""Boleto para un día de compras".

    En el caso de la oración en este hilo, yo pondría:

    "You`ve won a coupon to go on a free shopping spree in the grocery store."
    "Has ganado un cupón para "compras gratis en el supermercado".
     
    Top