Si j'avais point la goutte de temps en temps, ça s'rait
à satisfaction.
à satisfaction.
Last edited by a moderator:
Hola Bleu, y bienvenido por estos foros.Hola, tambien dudo acerca del significado de s'rait. El contexto es: La vie s'rait carrément grise.
C'est peut-être en plus pour une raison de métrique.Hola Bleu, y bienvenido por estos foros.
Es probable que esa frase pertenezca a la letra de una canción ya que, en las canciones, para respetar la métrica, se anula la pronunciación de ciertas letras "e" o, por lo contrario, si son mudas, se pronuncian si es necesario.
Así, "la vie s'rait" sería la vie serait.