Hola. Si pongo la frase Die Quelle, worauf er seine Anschuldigung stützte, erwies sich als frei erfunden, el traductor de Google me da La fuente en la que basó su acusación resultó ser ficticia.
¿Una acepción de frei es acaso «ficticio»? En leo.org veo incluso una acepción significa lo contrario: «franco, franca».
¿Una acepción de frei es acaso «ficticio»? En leo.org veo incluso una acepción significa lo contrario: «franco, franca».