sich treffen

wickerman

Member
US English
Hallo zusammen,

Einmal habe ich "das trifft sich ja" gehört, und würd jetzt gerne wissen, was es genau bedeutet. Im Wörterbuch steht "es trifft sich gut = it is convenient." Das Englische kann aber vieles bedeuten und ist auch vom Zusammenhang abhängig. Könntet ihr euch ein paar Beispiele ausdenken, wo man "sich treffen" sagt?
"It is convenient" bedeutet z.B. "es kommt jemandem gelegen/entgegen" (auch im ironischen Sinn, wie "it was very convenient of her to arrive late, after everyone else had already done the work for her") aber auch einfach "das ist günstig, praktisch, od. angenehm."
Hoffentlich ist es also klar, warum die Bedeutung von "sich treffen" für mich immer noch vage ist.

Danke im Voraus für die Antwort.
 
  • Hutschi

    Senior Member
    "Das trifft sich ja" ist eine Redewendung und bedeutet: Das ist ein glückliches Zusammentreffen von Zufällen, die zur Lösung beitragen.
    "Ja" bedeutet hier nicht "yes" sondern ungefähr "indeed". Es wird mit kurz gesprochen.

    Beispiele:

    A: Ich habe am Sonnabend Zeit.
    B: Das trifft sich ja. (Welch guter Zufall) Ich habe zufälligerweise auch gerade an diesem Tag Zeit.

    Es heißt also: Es kommt mir gelegen und es ist ein günstiger Zufall, dass wir beide Zeit haben.

    Man kann fast jeden positiv wertenden Satz ironisch verwenden, auch "das trifft sich ja".
    ---

    Im allgemeinen heißt: "sich treffen" "to meet each other".
    Sie treffen regelmäßig im Park.

    Es kann auch heißen: "to strike"
    Sie schossen aufeinander und haben sich gegenseitig dabei getroffen.
     

    Cincimatti

    Member
    USA English
    Perhaps, imagine "That fits together well!"
    You have a lot of bills to pay and then the phone rings. It's someone telling you you've just won the lottery! "Das trifft sich ja!"
     
    < Previous | Next >
    Top