Sicilian: ca menu camurria

  • Mi dovresti dire il contesto, altrimenti non capisco cosa voglia dire "ca menu".

    "Camurria" significa seccatura, scocciatura, fastidio.
     
    Si trova in un film parlato in dialetto di cui sto faccendo i sottotitoli. I contesti sono due: un ragazzo affamato che sta guardando uno che mangia il pane e gli dice piu o meno: io lo mangerei piu velocemente. E l'tro gli risponde> Ca menu camurria.
    L'altro contesto: padre sta spiegando qualche cosa al figlio il quale gli dice: Pero non sei stato molto convincente. E il padre: Menu camurria - cioe: cosi uno ha meno problemi?
     
    Dovrei ascoltarlo, per dirti con precisione. Sei sicura sia "ca menu"? E non ad esempio "camìna"?

    Nel secondo caso, senza un contesto più ampio, la tua interpretazione mi sembra corretta: dico/faccio così in modo tale da avere menu camurrii (meno problemi).
     
    ...
    io lo mangerei piu velocemente. E l'altro gli risponde> Ca menu camurria.
    L'altro contesto: padre sta spiegando qualche cosa al figlio il quale gli dice: Pero non sei stato molto convincente. E il padre: Menu camurria - cioe: cosi uno ha meno problemi?

    Secondo me il senso della prima risposta è: "sfotti meno" / "rompi meno"
    Mentre il secondo è: "rompi meno" / :warn:non rompere i coglioni

    Camurria, oltre a quello che ti è già stato detto, significa anche confusione.
    Camurriuso è uno che dà fastidio.
    Che camurria! Che seccatura!
    È na camurria! Che seccatore! / seccatrice! o più volgarmente :warn:Che rompicoglioni!

    Esempio: una vicina di casa viene sempre a chiedere qualcosa. Pensando a lei si può dire "Che camurria" , "È 'na camurria!"
     
    Secondo me in entrambi i casi si può tradurre "non rompere le scatole". Nel primo, se è pronunciato "ca, menu camurria", ca potrebbe stare per qua.
     
    C'e la camurria Fazio.....C'era l'altra camurria che si chiamava Livia.......from La Gita a Tindari di Camilleri...

    is camurria Italian or Sicilian? What does it mean?
     
    Camurria

    grossa scocciatura. Eufemismo per storpiamento della parola gonorrea, malattia venerea fastidiosa, e per tale origine veniva considerata una parola da non pronunciare in società. Ma di ciò nessuno si ricorda più e camurria è di uso comune e disinibito.
    (Tratto da qui)

    Camurrìa

    grossa scocciatura, storpiamento della parola gonorrea, malattia venerea fastidiosa.
    (Gianni Bonfiglio, Siciliano-Italiano, Piccolo vocabolario ad uso e consumo dei lettori di Camilleri e dei siciliani di mare. Ed. Fermento, 2002)


    scocciatura nf informale (seccatura)bother, nuisance, annoyance n
    (colloquial)pain in the neck expr
     
    Back
    Top