Siglas medicas - RAMC, AP, ...

miasam

Member
serbian - serbia
Hola!
Este es un informe de urgencias y hay unas siglas y unos términos que no entiendo, los he marcado con rojo.
¿Me podéis ayudar? Especialmente con la "analgesia habitual" :D
Gracias
 

Attachments

  • soplamocos

    Senior Member
    Español rioplatense
    Me parece que el informe es español, por lo que mejor alguno de allá confirme.

    Núm. de episodio= número de episodio
    ICU = Unidad de cuidado intensivo
    RAMC= Reacciones adversas a medicamentos ¿conocidas/comunes?
    AP= Antecedentes personales

    Hay algunas palabras marcadas que directamente deberías buscarlas en el diccionario puesto que no son abreviaturas ni siglas.
    Este sitio quizás te ayude.
     
    Last edited:

    miasam

    Member
    serbian - serbia
    Gracias, soplamocos! El sitio será útil.
    Saludos!
    Sólo una pregunta más - ¿qué significa "se coloca férula posterior en equino"?
     
    Last edited:

    soplamocos

    Senior Member
    Español rioplatense
    Mmm, no estoy seguro de lo de equino... salvo que estuviésemos hablando de enyesar un caballo :D Pero no. "Férula" es la tabla que se usa para fijar algún hueso roto, "en equino" creo que es una posición del pie (cuando solo se apoya o se pisa con la parte delantera del pie: los dedos y el juanete).
    Acá hay otro diccionario médico-español :p
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top