Hi there,
Siktir is the vulgar way to express rage, happiness, disbelief and funk in Turkish.
A legend tells that Turkish interjection "siktir" became widely known by many Europeans as a result of Ottoman siege. Later on, according to the legend, this interjection came into being in some languages.
I'm a bit stymied there. I've got no notion if we can take that sense and trace it all the way back to Ottoman times, though.
A friend of mine claims siktir, borrowed from Turkish, has become a part of Romanian everyday speech.
A columnist believes siktir has been in both Italian and Greek as well.
Now, I'm not asking you for an equivalent of siktir in your language, but I ask you to testify these claims and cue me in on the usage of this expression in your language.
Thanks for all your replies.
Siktir is the vulgar way to express rage, happiness, disbelief and funk in Turkish.
A legend tells that Turkish interjection "siktir" became widely known by many Europeans as a result of Ottoman siege. Later on, according to the legend, this interjection came into being in some languages.
I'm a bit stymied there. I've got no notion if we can take that sense and trace it all the way back to Ottoman times, though.
A friend of mine claims siktir, borrowed from Turkish, has become a part of Romanian everyday speech.
A columnist believes siktir has been in both Italian and Greek as well.
Now, I'm not asking you for an equivalent of siktir in your language, but I ask you to testify these claims and cue me in on the usage of this expression in your language.
Thanks for all your replies.