Sin otro asunto por discutir, quedo a su servicio

< Previous | Next >

Ruize

Senior Member
Spanish-Mexico
Hola compañeros,

¿Cómo dirían esto en inglés, al final de una carta formal?

Without any further matters to discuss, _____.

Pensé en "I leave myself at your service," pero no estoy seguro.

Gracias.
 
  • pistakee

    Senior Member
    English, United States
    Formal letters aren´t usually concluded that way. I don´t know what the context is, but usually we just say something like, ¨Thank you for your attention to this matter. Sincerely,..."
     

    Chez

    Senior Member
    English English
    I agree that more knowledge of the letter and its context are needed. But another suggestion would be:

    I think that covers everything/all the items we needed to discuss. If there is anything else I can do for you, please contact me.
     

    WestSideGal

    Senior Member
    English, US
    Hola compañeros,

    ¿Cómo dirían esto en inglés, al final de una carta formal?

    Without any further matters to discuss, I remain at your service...

    Pensé en "I leave myself at your service," pero no estoy seguro.

    Gracias.
     
    < Previous | Next >
    Top