situar pel broc gros

< Previous | Next >

catatonia.today

Senior Member
USA English
hola hola!

doncs, tinc aquesta expressió. he trobat:

abocar pel broc gros not to mince words



3 abocar (alguna cosa) pel broc gros fig i col·loq Dir-la sense embuts, tal com raja.

però no sé si serà lo mateix. context:

Trobaríem altres binomis d’oposicions conceptuals –models ideals per abordar la comprensió dels complexos processos de transformació de les societats (societas/civitas amb Morgan –que anuncia l’edat d’or futura de la societat sense classes–, solidaritat mecànica/solidaritat orgànica amb Durkheim, societat folk/societat urbana amb Robert Redfield, societats simples/societats complexes...)– que en certa manera es podrien reconèixer en la vida de moltes les societats, i que pel broc gros situen, en una banda, la societat tradicional, rural –basada en vincles familiars i en els drets comuns sobre la propietat–, enfront de, a l’altra banda, la societat moderna, urbana –centrada en el contracte i sovint, però no únicament, en la propietat privada i en els drets individuals, en la suposada possibilitat de triar–.

fins ara he posat:

These can in some way be identified in the lives of many societies, and not to mince words place traditional, rural society, based on family ties and common rights over property, on one side, opposite, on the other side, modern, urban society, centred around the idea of the contract and frequently, but not solely, on private property and individual rights, and on the supposed possibility of choice.

què em penseu? l'he encertat o falta algo? petons, tiffany
 
  • avellanainphilly

    Senior Member
    Catalan, Spanish
    Diria que, en aquest context, vol dir més aviat 'broadly speaking'.

    (Quins textos que et fan traduir, Catatonia!)
     

    catatonia.today

    Senior Member
    USA English
    :)

    merci!

    la veritat m'encantan aquests texts. l'unic es que sempre son tan urgents! realment, per traduir aquestes coses has d'anar llegint i fent tota la pretraducció i no mai es dona temps.

    pero buenu :)

    petó
     
    < Previous | Next >
    Top