sleazin' my backyard

mxmsara

New Member
italian
In una canzone dei greenday "when I come around" è presente questa frase:
I'm just roaming for the moment.
Sleazin' my back yard so don't get so uptight,
you been thinking about ditching me".

Qualcuno mi può dire cosa vuol dire "sleazin' my back yard"?!
Grazie!
 
Last edited by a moderator:
  • deny80

    Senior Member
    Italian - Italy
    Su urbandictionary ho trovato che "to sleaze" è :warn:scopare, "my backyard" ha vari significati... potrebbe essere qualcosa tipo "vado in giro a scoparmi tutto il quartiere"..:eek:
     

    TimLA

    Member Emeritus
    English - US
    Ciao,

    I'm just roaming for the moment.
    Sleazin' my back yard
    so don't get so uptight,
    you been thinking about ditching me.

    I'm only going around looking for other women for now,
    having casual relationships in my area of town
    so don't get angry
    you've been thinking about leaving me

    ????????
    Sto in giro per ora,
    Cercando rapporti occasionali nella mia zona
    non diventare teso
    so che stavi pensando di mollarmi
    ??????????????????????????????????????????
     
    Top