Esta bien dicho "I slept badly or bad at night? Teniendo en cuenta que el adverbio modifica al verbo, iria badly?
Gracias.
Gracias.
To be correct grammatically, one should say "I slept badly." But in colloquial speech "I slept bad" is acceptable. (In reality, few people would ever say "I slept badly.")
A teacher should be teaching the correct grammar even if the examples are not often used in speech. The usual colloquial expression is that which Dario de Kansas has given you "I didn't sleep well last night"
It's true that people often say "I slept bad last night" just like people often make other grammatical errors, that does not make it correct.
So, any colloquial good site? Thanks!
"I slept bad" is not often heard in England.
In England we wouldn't say 'I slept good' only 'I slept well' or 'I had a good nights sleep'
This morning on the way to work, listening to NPR, I heard a senator say (ironically in reference to an education bill) "We have to make sure we do it right; be sure all the right stuff is in there." I'm willing to be this guy has a master's degree.
I take exception to the generalization that one's use of "proper" grammar is a definite indicator of one's education (or, for that matter, that education is a definite indicator of one's intelligence.) Slippery slope![/QUOTE
With respect to intelligence, you're taking exception to something that wasn't said. With resepect to education, it's possible to graduate from the finest universities in the US and know almost nothing about English grammar - it's simply not stressed. It's a failure of our education system that it graduates people who are clearly uneducated with respect to something as basic as English grammar, which clearly represents a deficiency in their education.
Re: "We have to make sure we do it right."
Hay un argumento a favor de esto. Esta frase significa «¡Hazlo de manera que es correcto o justo.» No serviría la situación de decir: «We have to make sure we do it rightly.»
Grammatically, there is no difference between "We have to make sure we do it right." and "We have to make sure we sleep good." Which is my point: that prescriptive grammar is fallacious. Descriptive grammar is (should be) the only true measure. It's not how something ought to be said that matters, but how something is said.
Ultimately prescriptive grammar arises from descriptive grammar...and not vice versa.
Me gusta lo de tu "om shanti". "Dhiyo yo naha prachodayat." (Qué seamos iluminados.)
If all rules are bogus, then there's nothing to learn, and we're all wasting our time visiting the grammar forum. If, on the other hand, you might want to create the impression that you're a well-educated person, then knowing how "something ought to be said" may come in handy. It's not essential, but it has its advantages.
"I slept bad" is not often heard in England.
I think there is a greater tendency in American English to say things like, I slept bad and he did it good because of the strong German and, related, Yiddish influence , in which languages the adverb is often the same as the adjective. But I should imagine that such utterances might be avoided at an interview for a white-collar job, for instance, prescriptive or not.
I think there is a greater tendency in American English to say things like, I slept bad and he did it good because of the strong German and, related, Yiddish influence , in which languages the adverb is often the same as the adjective. But I should imagine that such utterances might be avoided at an interview for a white-collar job, for instance, prescriptive or not.
Grammatically, there is no difference between "We have to make sure we do it right." and "We have to make sure we sleep good."
Hello,
I'd have to disagree.
My Webster's Unabridged Dictionary gives nine definitions for right used as an adverb. The Dictionary.com website lists 11. On the other hand, Webster's gives only one for the use of good as an adverb, and notes that the usage is obsolete.
It appears that the senator was using correct grammar, whereas saying to sleep good is incorrect.
Saludos...