slide layer

sanguisso

Senior Member
french
Dear all! I've bee striving to find the best translation for "Slide Layer" but I'm not sure. The context is of an E-learning module I'm translating to French/
My attempt gave: "couche de diapositive" but I'm not quite sure
Thank you for your help
 
  • sanguisso

    Senior Member
    french
    Bonjour: Le E-Learning est relatif à un module de formation sur la protection de la vie privée des usagers/clients d'une entreprise. Il y'a donc diverses étapes, intercalées de slide layers...
    Merci
     

    Michelvar

    Quasimodo
    French / France
    Dans ce contexte, en français on appelle ça des calques dans la plupart des logiciels (par exemple dans Photoshop, GIMP, ou dans Autocad), et bizarement des couches dans Powerpoint.

    Sur une diapositive on peut empiler des calques, chaque calque ayant un contenu différent. En cliquant sur un bouton le calque correspondant apparait, révélant son contenu. C'est une méthode pour rendre les slides / les diapositives interactives.

    Sans connaitre la phrase d'origine c'est compliqué de vous indiquer comment intégrer cette notion à votre phrase.
     
    Top