Slovene: Midva z bratom

Discussion in 'Other Slavic Languages' started by jadeite_85, Nov 11, 2012.

  1. jadeite_85 Senior Member

    italian, slovene
    In a Slovene Grammar present at this site:, it is written at page 39 that in Slovene exists the form "midva + s/z + instrumental + verb in dual form" in the meaning of "I and another person do something together".

    Midva z Miranom sva šla v Lendavo.

    To be fair I've never heard this form (maybe I haven't noticed it). However I'm almost sure it is never used in my zone. I'll rather say "Jaz in Miran sva ...".
    It is amazing that I was surprised at the Russian form "Мы с братом", not knowing that Slovene has something similiar. :p
    Last edited: Nov 11, 2012
  2. Irbis Senior Member

    Kamnik, Slovenia
    Slovenian, Slovenia
    Actually, I would usualy use: "Z Miranom sva šla v Lendavo.", but I may use form "Midva z Miranom" when I would want to extra emphasise who went there. I don't think I use form "Jaz in Miran" very much.
  3. TriglavNationalPark

    TriglavNationalPark Senior Member

    Chicago, IL, U.S.A.
    Slovenian (a.k.a. Slovene)
    Yes, I wouldn't use "jaz in Miran" either.

Share This Page