Hello again,
From a text about exposure of the body to hazardous chemicals:
I'm having trouble grasping what "trde delce" refers to here.
The sources I've checked suggest that trdi delci means "particulate matter" – but I think of particulates as being very small (often invisible), and not easy to simply "remove" (= odstraniti) in an urgent situation.
How would you interpret "trde delce" above?
Hvala,
G.
From a text about exposure of the body to hazardous chemicals:
Pri politju veljajo osnovna pravila [...]:
[...]
- zapustimo mesto nezgode,
- odstranimo obleko in morebitne trde delce (uporabljamo varovalna sredstva),
- zagotovimo osnovne življenjske funkcije,
I'm having trouble grasping what "trde delce" refers to here.
The sources I've checked suggest that trdi delci means "particulate matter" – but I think of particulates as being very small (often invisible), and not easy to simply "remove" (= odstraniti) in an urgent situation.
How would you interpret "trde delce" above?
Hvala,
G.
Last edited: