smart ass

FlyingBird

Senior Member
English
How would you translate these sentences in Turkish? I wan't to know every possible way to say that in Turkish?


-Who are you to tell me what to do?

-Who are you to tell him what is good and what is not good?

-Who are you to play smart ass?

-Don't be smart ass.



Also what about this sentence?

Sen kimsin ki ona akıl veriyorsun?
 
  • Honour

    Senior Member
    Türkçe, Türkiye
    Hi, Please see my translations below in red.

    -Who are you to tell me what to do? Sen kimsin ki bana ne yapacağımı söylüyorsun?



    -Who are you to tell him what is good and what is not good? Sen kimsin ki ona neyin iyi neyin kötü olduğunu söylüyorsun?


    -Who are you to play smart ass? Sen kimsin ki zekiyi oynuyorsun?

    -Don't be smart ass. Sorry there is no literal translation for this but i think "Aklini kendine sakla." could be a meaningful translation.



    Also what about this sentence?

    Sen kimsin ki ona akıl veriyorsun? Who are you to advise him?
     

    Gemmenita

    Senior Member
    Azéri
    And in place of 'Sen kimsin ki' you can also say:

    Sen kim oluyorsun da ... + the rest of Honour's :))) translations. I mean the same structure and no need to change.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top