smooth sailing!

Discussion in 'Italian-English' started by DennyRose, Mar 20, 2010.

  1. DennyRose New Member

    Italy
    Italian
    Ciao a tutti
    Sto traducendo una lettera commerciale alla fine l'azienda augura
    'Smooth Sailing' come posso tradurlo in italiano?
    Grazie per il vostro aiuto
    Un saluto
    Denny
     
    Last edited by a moderator: Mar 20, 2010
  2. pattyfashiion Senior Member

    italian-italia
    Smooth Sailing: vento in poppa...

    Ma servirebbe più contesto per capire meglio

    Ma potrebbe essere allusivo:Tutto bene in mare



    Hope that helps
     
  3. Teerex51

    Teerex51 Senior Member

    Milan, Italy
    Italian, standard

Share This Page

Loading...