so schlecht sie ... passen mag (Mauthner)

Löwenfrau

Senior Member
Brazilian Portuguese
"An dem Ernste dieser Mystik darf man nicht zweifeln, so schlecht sie zu dem bekannten gegenständlichen Denken Goethes passen mag." http://www.zeno.org/Mauthner-1923/A/Unsterblichkeit+der+Seele

I wasn't acquainted with this phrase structure, and would be very grateful if someone helped me check wether my try is correct:

"One is not suppose to doubt on the seriousness of this Mistik, even if it doesn't go along very well with... / no matter how out of harmony it is with..."


Thanks in advance!
 
  • exgerman

    Senior Member
    NYC
    English but my first language was German
    It would be a mistake to doubt the serious nature of this mysticism, no matter how badly it consorts with Goethe's well-known objectivity.

    Literally: one is not permitted to doubt...; however badly it may fit with....
     
    Last edited:

    Löwenfrau

    Senior Member
    Brazilian Portuguese
    It would be a mistake to doubt the serious nature of this mysticism, no matter how badly it consorts with Goethe's well-known objectivity.

    Literally: one is not permitted to doubt...; however badly it may fit with....

    Exactly what I thought! Thanks! :)
     
    < Previous | Next >
    Top