so that I could have helped you and given you some ideas

< Previous | Next >

julia-de-california

Senior Member
English - U.S.
Hola a todos:

Tengo una pregunta sobre esta frase:
You should have finished it before today so that I could have helped you more and given you more ideas before you presented it to the client.

Quiero decir:
"Lo deberías tener terminado antes de ayer, para que yo te pudiera haberte ayudado más y dado más ideas antes de que lo presentaras al cliente."

Gracias.
 
  • Muki

    New Member
    Spanish - Spain
    Mi intento:
    Lo deberías haber terminado antes de hoy, así te podría haber ayudado más y haberte dado más ideas antes de que lo presentaras al cliente.
     

    gongorac

    Senior Member
    Castellano - Bolivia
    This is what I would use:

    "Lo deberías haber terminado antes de hoy dia, asi te habria podido ayudar dandote ideas antes de que lo presentaras al cliente."
     
    < Previous | Next >
    Top