social media

Discussion in 'Deutsch (German)' started by 2 blocks from trocadero, Nov 28, 2012.

  1. 2 blocks from trocadero Member


    How would you translate social media into German? Is Sozialen Medien a term used in everyday language? What about social media management- how do you say that in German? I'm trying to describe my typical day (that's my language assignment) and this is one of my tasks at work.
    Vielen Dank.
  2. Arukami Senior Member

    Ich denke, "Social Media" ist häufiger anzutreffen als "Soziale Medien".
    Auch der Wikipedia-Artikel macht das recht klar. Letztendlich liegt es also in deiner Hand, ob du die Übersetzung verwendest oder nicht.
  3. 2 blocks from trocadero Member

    Hi Arukami, thanks for your reply. Yes, that's what I read too. That Social Media is more common than Soziale Medien but I wanted to check. I've decided to use ''Social Media Marketing'' in my translation (I've encountered the term mentioned used just like that in the Wikipedia article you've mentioned above).
  4. 2 blocks from trocadero Member

    P.S. Is Leitung Social media a good translation for Social Media Management?
  5. Hamlet2508 Senior Member

    You might consider soziale Netzwerke.
    Last edited: Dec 1, 2012

Share This Page