social security number + more

< Previous | Next >

Latino

Member
Mexico ,Español
Hi everyone,I'm trying to translate this in to Spanish can you check how I do and help me a little bit thank you.


SOCIAL SECURITY NUMBER/ID NUMBER.
NUMERO DE SEGURO SOCIAL/NUMERO DE IDENIFICACION.

ADULT LITERACY.
LITERATURA PARA ADULTOS.

STUDENT REGISTRATION/INTAKE FORM.
REGISTRACION DE ESTUDIANTE/FORMA DE ENTRADA.

RETURNING STUDENT: YES NO
REGRESO DE ESTUDIANTE: YES NO :confused:

NEW POLICY BRIEFING/NUEVA POLIZA DE BREVEDAD :confused:

EDUCATION STATUS:HIGH SCHOOL DIPLOMA,GED,COLLEGE LEVEL.
ESTATUS DE EDUCACION:DIPLOMA DE PREPARATORIA,GED,NIVEL EN EL COLEGIO.

COUNTRY OF BIRTH,LANGUAGE SPOKEN,
PAIS DE NACIMIENTO,QUE LENGUAGE HABLA,

EMERGENCY CONTACT/CONTACTO EN CASO DE EMERGENCIA.

GOALS:ENTER EMPLOYEMENT,RETAIN,EMPLOYEMENT,GED,SECONDARY DIPLOMA,ENTER POSTSECONDARY EDUCATION OR JOD TRAINING.
METAS:ENTRAR A TRAVAJAR,MANTENER SU EMPLEO,GED,DIPLOMA SECUNDARIO,ENTER :confused:

LAST NAME.
APELLIDO.

FIRST NAME.
PRIMER NOMBRE.

MIDDLE INITIAL./EMAIL.
SEGUNDO NOMBRE.??/CORREO ELECTRONICO.

STREET ADDRESS. APT.#/CITY/STATE/ZIP/COUNTY.
CALLE Y NUMERO. APT. #CIUDAD/ESTADO/CODIGO POSTAL/CONDADO.

DATE OF BIRTH/MONTH/DAY/YEAR.
FECHA DE NACIMIENTO/MES/DIA/AÑO.

ETHNIC GROUP/RACE: AMERICAN INDIAN,ALASKAN NATIVE,BLACK/AFRICAN AMERICAN,WHITE,ASIAN,PACIFIC ISLANDER,NATIVE HAWAIIAN,HISPANIC OR LATINO,OTHER.
GRUPO ETNICO/RAZA:INDIO AMERICANO,NATIVO DE ALASKA,NEGRO,AFROAMERICANO,BLANCO,ASIATICO,ISLANDES DE EL PACIFICO/HAWAIIANO NATIVO,HISPANO O LATINO,OTRO

PUBLIC ASSISTANCE: DO YOU RECEIVE PUBLIC ASSISTENCE? YES NO.
ASISTENCIA PUBLICA:RECIVE ASISTENCIA PUBLICA? SI NO.

CITIZENSHIP STATUS,WHAT IS YOUR CURRENT STATUS.US CITIZEN_________DATE,PERMANENT RECIDENT,I-94,PASSPORT/VISA/INS CODE,OTHER.
ESTATUS DECIUDADANIA,CUAL ES SU ESTATUSACTUAL?CIUDADANOAMERICANO________FECHA,RECIDENTE PERMANENTE,I-94,PASAPORTE/VISA,CODIGO DE INS,OTRO.

ARE YOU HANDICCAPPED OR DISABLED?YES NO.
ES USTED MINUSVALIDO O DESAVILITADO?SI NO.

IF YES PLESE SEE HANDICCAPED STATUS SECTION.
SI LO ES VEA LA SECCION DE EL ESTATUS DE LOS MINUSVALIDOS.

EMPLOYEMENT INFORMATION:EMPLOYED,UNEMPLOYED,NOT EMPLOYED & NOT SEEKING WORK.
IMFORMACION DE EMPLEO:EMPLEADO,DESEMPLEADO,SIN EMPLEO Y NO BUSCANDO.

DO YOU NEED SPECIAL SERVICES?TRANSPORTATION,OTHER.
NECESITA SERVICIOS ESPECIALES?TRANSPORTACION,OTRO.
AGENCY REFERRAL: WORD RELIEF,IRC,OTHER.
REFERIDO DE AGENCIA: WORD RELIEF,IRC,OTRO. :confused:

GRACIAS ESTO ES PARA PRACTICAR MI INGLES Y AYUDAR A UNOS AMIGOS.
 
  • Maeron

    Senior Member
    Canada, English
    Latino said:
    Hi everyone,I'm trying to translate this in to Spanish can you check how I do and help me a little bit thank you.


    SOCIAL SECURITY NUMBER/ID NUMBER.
    NUMERO DE SEGURO SOCIAL/NUMERO DE IDENTIFICACION.

    ADULT LITERACY.
    LITERATURA PARA ADULTOS ALFABETISMO ADULTO.

    STUDENT REGISTRATION/INTAKE FORM.
    REGISTRACION INSCRIPCIÓN DE ESTUDIANTE/FORMA DE ENTRADA.

    RETURNING STUDENT: YES NO
    REGRESO DE ESTUDIANTE ESTUDIANTE DE REINGRESO: SÍ NO

    NEW POLICY BRIEFING/INFORME DE NUEVA POLÍTICA
    EDUCATION STATUS:HIGH SCHOOL DIPLOMA,GED,COLLEGE LEVEL.
    ESTATUS DE EDUCACION ESCOLARIDAD: DIPLOMA DE PREPARATORIA (o de BACHILLERATO),GED,NIVEL EN EL COLEGIO NIVEL DE ENSEÑANZA SUPERIOR.

    COUNTRY OF BIRTH,LANGUAGE SPOKEN,
    PAIS DE NACIMIENTO,QUE LENGUAGE HABLA IDIOMA,

    EMERGENCY CONTACT/CONTACTO EN CASO DE EMERGENCIA.

    GOALS:ENTER EMPLOYEMENT,RETAIN,EMPLOYEMENT,GED,SECONDARY DIPLOMA,ENTER POSTSECONDARY EDUCATION OR JOB TRAINING.
    METAS (o OBJETIVOS) :ENTRAR A TRABAJAR,MANTENER EL EMPLEO,GED,DIPLOMA SECUNDARIO BACHILLERATO, COMENZAR ESTUDIOS AVANZADAS O FORMACIÓN TÉCNICA/PROFESIONAL

    LAST NAME.
    APELLIDO.

    FIRST NAME.
    PRIMER NOMBRE.

    MIDDLE INITIAL./EMAIL.
    SEGUNDO NOMBRE.??SIGLA DEL SEGUNDO NOMBRE/CORREO ELECTRONICO.

    STREET ADDRESS. APT.#/CITY/STATE/ZIP/COUNTY.
    CALLE Y NUMERO. APT DPTO. #CIUDAD/ESTADO/CODIGO POSTAL/CONDADO (= municipio).

    DATE OF BIRTH/MONTH/DAY/YEAR.
    FECHA DE NACIMIENTO/MES/DIA/AÑO.

    ETHNIC GROUP/RACE: AMERICAN INDIAN,ALASKAN NATIVE,BLACK/AFRICAN AMERICAN,WHITE,ASIAN,PACIFIC ISLANDER,NATIVE HAWAIIAN,HISPANIC OR LATINO,OTHER.
    GRUPO ETNICO/RAZA:INDIO AUTÓCTONO AMERICANO,NATIVO DE ALASKA,NEGRO,AFROAMERICANO,BLANCO,ASIATICO,ISLANDES DE EL PACIFICO HABITANTE DE OCEANÍA/HAWAIIANO NATIVO,HISPANO O LATINO,OTRO

    PUBLIC ASSISTANCE: DO YOU RECEIVE PUBLIC ASSISTENCE? YES NO.
    ASISTENCIA PUBLICA:RECIBE ASISTENCIA PUBLICA PRESTACIONES/BENEFICIOS SOCIALES? SI NO.

    CITIZENSHIP STATUS, WHAT IS YOUR CURRENT STATUS. US CITIZEN_________DATE,PERMANENT RESIDENT,I-94,PASSPORT/VISA/INS CODE,OTHER.
    ESTATUS DE CIUDADANIA NACIONALIDAD Y CALIDAD MIGRATORIA,CUAL ES SU ESTATUS CONDICIÓN ACTUAL? CIUDADANO AMERICANO ESTADUNIDENSE________FECHA,RESIDENTE PERMANENTE, I-94, PASAPORTE/VISA, CODIGO DE INS, OTRO.

    ARE YOU HANDICAPPED OR DISABLED?YES NO.
    ES USTED MINUSVALIDO O DESHABILITADO DESCAPACITADO? SI NO.

    IF YES PLEASE SEE HANDICCAPPED STATUS SECTION.
    SI LO ES EN CASO AFIRMATIVO VEA LA SECCION DE ESTATUS DE LOS MINUSVALIDOS CALIDAD DE DESCAPACITADO.

    EMPLOYEMENT INFORMATION:EMPLOYED,UNEMPLOYED,NOT EMPLOYED & NOT SEEKING WORK.
    IMFORMACION DE EMPLEO:EMPLEADO,DESEMPLEADO,SIN EMPLEO Y NO BUSCANDO NO EMPLEADO NI BUSCANDO TRABAJO.

    DO YOU NEED SPECIAL SERVICES?TRANSPORTATION,OTHER.
    NECESITA SERVICIOS ESPECIALES (o mejor ATENCIÓN ESPECIALIZADA) TRANSPORTACION TRANSPORTE,OTRO.
    AGENCY REFERRAL: WORD RELIEF,IRC,OTHER.
    REFERIDO DE AGENCIA: WORD RELIEF,IRC,OTRO. :confused: Ni idea. ¿Sería "WorLd relief"?
    Espero que te ayude, a ver que dicen los demás.
     

    moira

    Senior Member
    spanish, catalan (Spain)
    Latino said:
    Hi everyone,I'm trying to translate this in to Spanish can you check how I do and help me a little bit thank you.


    SOCIAL SECURITY NUMBER/ID NUMBER.
    NUMERO DE SEGURIDAD SOCIAL/NUMERO DE IDENTIFICACION.

    ADULT LITERACY.
    LITERATURA PARA ADULTOS. ok!

    STUDENT REGISTRATION/INTAKE FORM.
    REGISTRO DE ESTUDIANTES/FORMULARIOS DE INGRESO.

    RETURNING STUDENT: YES NO
    REGRESO DE ESTUDIANTE: YES NO :confused:

    NEW POLICY BRIEFING/RESUMEN DE NUEVA POLITICA

    EDUCATION STATUS:HIGH SCHOOL DIPLOMA,GED,COLLEGE LEVEL.
    ESTATUS DE EDUCACION:DIPLOMA DE PREPARATORIA,GED,NIVEL EN EL COLEGIO.

    COUNTRY OF BIRTH,LANGUAGE SPOKEN,
    PAIS DE NACIMIENTO,IDIOMA,

    EMERGENCY CONTACT/CONTACTO EN CASO DE EMERGENCIA. ok

    GOALS:ENTER EMPLOYEMENT,RETAIN,EMPLOYEMENT,GED,SECONDARY DIPLOMA,ENTER POSTSECONDARY EDUCATION OR JOD TRAINING.
    METAS:ENTRAR A TRAVAJAR,MANTENER SU EMPLEO,GED,DIPLOMA SECUNDARIO,ENTER :confused: :confused:

    LAST NAME.
    APELLIDO. ok

    FIRST NAME.
    NOMBRE.

    MIDDLE INITIAL./EMAIL.
    SEGUNDO NOMBRE.:confused: /CORREO ELECTRONICO. ok

    STREET ADDRESS. APT.#/CITY/STATE/ZIP/COUNTY.
    CALLE Y NUMERO. APT. #CIUDAD/ESTADO/CODIGO POSTAL/CONDADO.
    DIRECCIÓN, POBLACIÓN/PROVINCIA/CÓDIGO POSTAL...

    DATE OF BIRTH/MONTH/DAY/YEAR.
    FECHA DE NACIMIENTO/MES/DIA/AÑO. ok

    ETHNIC GROUP/RACE: AMERICAN INDIAN,ALASKAN NATIVE,BLACK/AFRICAN AMERICAN,WHITE,ASIAN,PACIFIC ISLANDER,NATIVE HAWAIIAN,HISPANIC OR LATINO,OTHER.
    GRUPO ETNICO/RAZA:INDIO AMERICANO,NATIVO DE ALASKA,NEGRO,AFROAMERICANO,BLANCO,ASIATICO,ISLANDES DE EL PACIFICO/HAWAIIANO NATIVO,HISPANO O LATINO,OTRO

    PUBLIC ASSISTANCE: DO YOU RECEIVE PUBLIC ASSISTENCE? YES NO.
    ASISTENCIA PUBLICA:RECIBE ASISTENCIA PUBLICA? SI NO.

    CITIZENSHIP STATUS,WHAT IS YOUR CURRENT STATUS.US CITIZEN_________DATE,PERMANENT RECIDENT,I-94,PASSPORT/VISA/INS CODE,OTHER.
    ESTATUS DE CIUDADANIA,CUAL ES SU ESTATUS ACTUAL?CIUDADANO AMERICANO________FECHA,RESIDENTE PERMANENTE,I-94,PASAPORTE/VISADO,CODIGO DE INS,OTRO.

    ARE YOU HANDICCAPPED OR DISABLED?YES NO.
    ES USTED MINUSVALIDO O DESHABILITADO?SI NO.

    IF YES PLESE SEE HANDICCAPED STATUS SECTION.
    SI LO ES VEA LA SECCION SOBRE ESTATUS DE LOS MINUSVALIDOS.

    EMPLOYEMENT INFORMATION:EMPLOYED,UNEMPLOYED,NOT EMPLOYED & NOT SEEKING WORK.
    IMFORMACION DE EMPLEO:EMPLEADO,DESEMPLEADO,SIN EMPLEO Y NO BUSCANDO.

    DO YOU NEED SPECIAL SERVICES?TRANSPORTATION,OTHER.
    NECESITA SERVICIOS ESPECIALES?TRANSPORTE,OTRO.
    AGENCY REFERRAL: WORD RELIEF,IRC,OTHER.
    REFERIDO DE AGENCIA: WORD RELIEF,IRC,OTRO. :confused:

    GRACIAS ESTO ES PARA PRACTICAR MI INGLES Y AYUDAR A UNOS AMIGOS.
    Te he señadado algunas cosas que espero que te ayuden.
    Saludos.
     

    Sca

    Senior Member
    Argentina Spanish/ English
    Maerón y Moira: ¡Brillante! Sólo una duda: cuando se refieren a 'Pacific Islander', preguntando por 'raza', creo que la traducción debería ser 'Polinesio/Melanesio'.
    Saludos :) :)
     

    moira

    Senior Member
    spanish, catalan (Spain)
    No sé, Sca, pero pienso que decir polinesio o melanesio es restringir el término. Yo en español lo traducuría como habitantes de las islas del Pacífico, suena un poco largo, no? pero así te aseguras de no dejar a nadie fuera.
     
    < Previous | Next >
    Top