socio-economic, cultural, and linguistic background

< Previous | Next >

Junk

Senior Member
English, USA
Hola a todos!

I want to say that in a previous job, I had to connect with people from different socioeconomic, cultural, and linguistic backgrounds. I'm really struggling with "backgrounds" in this context. I was thinking "formacion", but I'm not sure it fits. Ideas?
 
  • Ovidius.

    Senior Member
    Romanian
    experiencia sería mejor
    "...trabaje con personas con experiencia en los sectores/areas socioeconómico, cultural y lingüistico"
     

    swizzle

    Senior Member
    french
    Yo usaría avenidas.
    gente de diferentes avenidas sociales, culturales y lingüisticas.
    Origenes funciona muy bien aquí también. Pero no sé porque me vine en la cabeza esta palabra en este contexto, entonces mejor esperar la repuesta de un nativo
     

    swizzle

    Senior Member
    french
    experiencia sería mejor
    "...trabaje con personas con experiencia en los sectores/areas socioeconómico, cultural y lingüistico"
    No me parece que traduce el sentido de background. No es una experiencia en esto contexto, sino una esencia.
    Al meno, lo creo :D
     

    Junk

    Senior Member
    English, USA
    No me parece que traduce el sentido de background. No es una experiencia en esto contexto, sino una esencia.
    Al meno, lo creo :D
    Sí, tienes razon swizzle. "Experiencia" no es exactamente lo que quiero decir. Creo que "origen" es lo que buscaba. En cuanto a "avenida", no sé. No he escuchado esa palabra en este contexto. Espero más respuestas.
     

    swizzle

    Senior Member
    french
    Sí, tienes razon swizzle. "Experiencia" no es exactamente lo que quiero decir. Creo que "origen" es lo que buscaba. En cuanto a "avenida", no sé. No he escuchado esa palabra en este contexto. Espero más respuestas.
    Si no te contesta nadie, origen es una opción valida y segura. Se puede que me venga de la expresión "walk of life" en inglés :)
     

    lalia2358

    Senior Member
    spanish-argentina
    Hi Junk:
    " QUIERO DECIR QUE EN UN EMPLEO ANTERIOR, TUVE QUE RELACIONARME CON GENTE DE DIFERENTES CONTEXTOS/ENTORNOS SOCIO-ECONOMICOS, LINGÜISTICOS Y CULTURALES."

    As a spanish speaking native from Argentina this would be my try, I hope it's useful to you. Best regards. Lia.
     

    swizzle

    Senior Member
    french
    Pinairun, aclarame por favor. ¿se puede usar avenidas en este contexto, o me estoy volviendo loca y inventando palabras que nunca existiron? :p
     

    swizzle

    Senior Member
    french
    Hi Junk:
    " QUIERO DECIR QUE EN UN EMPLEO ANTERIOR, TUVE QUE RELACIONARME CON GENTE DE DIFERENTES CONTEXTOS/ENTORNOS SOCIO-ECONOMICOS, LINGÜISTICOS Y CULTURALES."

    As a spanish speaking native from Argentina this would be my try, I hope it's useful to you. Best regards. Lia.
    Entornos es lo que usaron en mi curso de politicas sociales en español. ¡Muy adecuado!
     
    < Previous | Next >
    Top