Quería traducir la respuesta en el siguiente diálogo:
No sé si ambas opciones están bien:
Entiendo que el verbo saber suele traducirse como to know al inglés. Pero en este contexto, la opción B es la traducción apropiada, ¿no?
—¿Por qué consultaste la página de fulano (actor)?
—Solo quería saber los nombres de sus hijos.
No sé si ambas opciones están bien:
Why did you search the website of John Doe (actor)?
a) I just wanted to know the names of his children.
b) I just wanted to find out the names of his children.
Entiendo que el verbo saber suele traducirse como to know al inglés. Pero en este contexto, la opción B es la traducción apropiada, ¿no?