Sorry to be alive


New Member
Midwest USA English
How would you translate, "It's not that he was sorry to be alive?"

The full quote from a story: "It's not that he was sorry to be alive, but simply that he had made his peace and was ready to leave this world."

Thank you.
  • pieanne

    Senior Member
    Welcome to the forum, Poirot! :)

    The literal translation would be "ce n'est pas qu'il était désolé d'être en vie", which could be rendered as "ce n'est pas qu'il regrettait d'être en vie/vivant"...