Souiller un costume

ManonTranslation

Member
French
Pensez-vous que pour "souiller" je peux remplacer par tâcher? Est-ce que l'on perd l'intensité du mot?
Pour souiller, j'ai trouvé "to soil", cela convient-il? (to soil a suit)
 
  • Glasguensis

    Signal Modulation
    English - Scotland
    It depends what you're talking about. The verb "to soil", when talking about clothes, is almost exclusively used when referring to bodily functions (se pisser dessus). If you're talking more generally about getting the suit dirty or marking it, then "to stain" is fine.
     
    < Previous | Next >
    Top