Ciao a tutti, qualcuno sa come si chiama, in inglese, lo 'sportello d'ascolto', che di solito c'è nelle scuole (medie, superiori), gestito da psicologi e a cui solitamente si rivolgono i ragazzi? grazie mille in anticipo, Silvia
lo 'sportello d'ascolto', che di solito c'è nelle scuole (medie, superiori), gestito da psicologi
I expect that would do the job in many cases, although I think it may be a little more complicated. There is bound to be such a thing as a qualified counsellor, and while many psycologists presumably do/would qualify, perhaps it isn’t a given. Then there’s the fact that we’re talking about listening rather than providing guidance or advice. It makes me think of the Samaritans in the UK, specifially there to listen rather than offer input.Sounds like "counselor's office" (or counseling office).
Counsellors, as a professional figure (ie, graduates of different backgrounds who have a recognised qualification in counselling), are a very new thing in Italy. In fact we use the English word to define them (mostly in the AE spelling). I don't think they would have a role in schools, where psychologists are also a new fixture, probably present only in certain regions and at secondary school level. I'm pretty sure a school counselling service would be manned by psychology graduates. Maybe posters with teaching experience in Italy could clarify.I expect that would do the job in many cases, although I think it may be a little more complicated. There is bound to be such a thing as a qualified counsellor, and while many psycologists presumably do/would qualify, perhaps it isn’t a given. Then there’s the fact that we’re talking about listening rather than providing guidance or advice. It makes me think of the Samaritans in the UK, specifially there to listen rather than offer input.