#stayhome, #stayathome

< Previous | Next >


New Member
Hi everyone! I'm Simone, a graphic designer from italy.
Im going to create an artwork inspired by this tragic period.
I'd like to know how the popular hashtag #stayhome (#iorestoacasa in italian) is translated or used in Chinese social networks.

Thank you very much! :)
  • corner1912

    Senior Member
    #隔离 (#quarantine)
    #待在家 ( literally #stayhome)
    #新冠 (#COVID-19)
    #新型冠状病毒 (also #COVID-19)
    #肺炎 (#pneumonia)


    Senior Member
    Taiwanese Mandarin
    I am unsure of the Chinese equivalent that is actually in use because my interface language on Facebook, Instagram, and Twitter is English, and everyone that I know on those social platforms adds hashtags in English.

    If you were to ask me, I would say '待在家,保護好自己 (Stay home, stay safe)'. If it is just 'Stay home', with nothing further, I would translate it as '別外出', which sounds more stringent, in my opinion, '待在家' works, though.
    < Previous | Next >