sterndrive

Panadera

Member
Uruguay Spanish
Hello,
I am dealing with a translation on boats.
I have finally understood what the "sterndrive" is, and I have seen photos and descriptions, but I can't find the word in Spanish. It seems to be a kind of in board/out board engine but it consists of more than the engine itself. It includes the propeller and other parts.
I have found "motor dentro fuera borda", but I believe it's not the same.
Here are some paragraphs from the manual I am translating:

"Steering is provided by the propeller/sterndrive assembly itself eliminating the need of a rudder".​

"Turning the wheel pumps hydraulic fluid to the steering cylinder, which is attached to the sterndrive assembly".

"Each engine uses a trim switch which works in conjunction with the trim tabs and performs the following functions:
• Moves the sterndrive(s) angle up or down to provide optimum running conditions".

Well, I hope someone pueda desburrarme.
Thanks.​
 
  • Panadera

    Member
    Uruguay Spanish
    Gracias, theinterpreter. Hace días ya que terminé mi traducción y no utilicé ese término. La verdad es que el tema náutico era totalmente nuevo para mí. De todas formas, tomo nota para futuras oportunidades.
     

    victor35ma

    Senior Member
    Sterndrive = Casco propulsor. Donde esta instalado la propela, la barra de transmisión, el rompe olas, el soporte al bote o barco. Otros les dicen solo El rompe Olas.

    Todo esto de acuerdo a mis amigos de Long Beach CA que viajan es sus botes de vez en cuando a la Santa Catalina Island.
     

    theinterpreter

    Member
    Mexico/spanish
    Sterndrive = Casco propulsor. Donde esta instalado la propela, la barra de transmisión, el rompe olas, el soporte al bote o barco. Otros les dicen solo El rompe Olas.

    Todo esto de acuerdo a mis amigos de Long Beach CA que viajan es sus botes de vez en cuando a la Santa Catalina Island.
    fijate que ahora que lo mencionas , el casco de propulsion suena mas profesional que "la pata" (que suena mas termino comun).. por ejemplo si digo: el caso de propulsion es un Alpha 1 con propela de acero inoxidable de 3 aspas... me parece que suerna mas profesional qeu si digo la pata es un alpha 1 bla bla bla.... perfecto!

    Oigan y por favor ayundenem a encontrar mas terminos relacionados a este tema en un thread que abri titulado "outboard motors & i/O'S motor parts"

    Gracias mil
    Fernanda!
     
    < Previous | Next >
    Top