su correcta difusión en prensa especializada

< Previous | Next >

srmoreno

Senior Member
English: USA
Hello. I am also having trouble with this phrase too. Any suggestions? Spanish to English. I have also given my attempt but I don't think I am on the right track.

EL DISEÑADOR se compromete a proporcionarle las imágenes de las prendas de la colección en alta resolución para su correcta difusión en prensa especializada, previa consulta.

THE DESIGNER agrees to provide XXX with images of the garments from the collection in high resolution so (that) they can be properly printed in specialized (news)papers.
 
  • Kaleronita

    Senior Member
    Argentina Spanish
    Hola:
    puedes usar la expresión "specialized press", abarca todo tipo de prensa del sector.

    Yo diría:
    "THE DESIGNER agrees to provide XXX with high resolution images of the collection items so they can be properly printed in specialized press, always with prior agreement".

    A ver qué dicen los nativos de habla inglesa.
    Saludos.
     
    < Previous | Next >
    Top