Su majestad /su alteza / su excelencia / su señoría

GrammarObsession

New Member
Spanish
Tengo entendido que "Su Majestad" es un término que se dice al dirigirse a un rey o reina, "Su Alteza" a los príncipes, "Su Excelencia" era en términos generales y "Su Señoría", como me aclararon hace unos días, para los jueces.
¿Alguien podría asegurármelo? Porque necesito usar mucho esas palabras y no quisiera equivocarme.
 
Last edited by a moderator:
  • En esta página encontrarás la información que pides. Si necesitas algo adicional, puedes encontrarlo aquí o en alguno de estos enlaces.

    Te agradezco todos los links, me parecieron útiles. Por desgracia, todas las páginas muestran los títulos de personas hispanas. No es que tenga algo en contra de ellas, pero buscaba algo más general. Si en todos los lugares se dice así, entonces estoy más que de acuerdo con ellas. ;D
     
    Te agradezco todos los links, me parecieron útiles. Por desgracia, todas las páginas muestran los títulos de personas hispanas. No es que tenga algo en contra de ellas, pero buscaba algo más general. Si en todos los lugares se dice así, entonces estoy más que de acuerdo con ellas. ;D

    No sabría decirte. Como de este lado del charco no hay nobleza, supongo que se utilizarán los tratamientos de España, como parte de un lenguaje diplómatico (?) internacional.

    Espera otras opiniones.
     
    Hola:

    Justamente tengo algunas dudas sobre esto, así que aprovecho este hilo abierto para comentarlas.

    A ver, cuando decimos "Vuestra Majestad", ¿nos estamos refiriendo al rey únicamente o al rey y la reina?

    Sobre "Su Majestad", ¿se usa cuando nos dirigimos directamente al rey o es válida sólo cuando hablamos del rey a una tercera persona? Por ejemplo: Un guardia le dice a otro: Su Majestad el rey ha dicho que vayamos a tal sitio. // o delante del rey (esto no sé si es correcto): A sus órdenes, Su Majestad (si el rey directamente ha sido quién le ha pedido que haga algo).

    *Es que me parece que Su Majestad se usa nada más cuando se habla a una tercera persona, es decir, que directamente al rey nunca se diría Su Majestad, sino Majestad a secas.

    Y, por último, cuando un rey habla con alguien (al menos antiguamente), cuando le pedía algo o lo que fuera a un guardia o ayudante, ¿le hablaba también de usted o lo hacía de tú? Es decir, si la obligación es mutua o sólo es el guardia quién lo trata de usted y el rey podría hablar de tú (a lo mejor es una tontería, pero creo que tiene importancia).

    Muchas gracias.
     
    Hola:

    Justamente tengo algunas dudas sobre esto, así que aprovecho este hilo abierto para comentarlas.

    A ver, cuando decimos "Vuestra Majestad", ¿nos estamos refiriendo al rey únicamente o al rey y la reina?

    Sobre "Su Majestad", ¿se usa cuando nos dirigimos directamente al rey o es válida sólo cuando hablamos del rey a una tercera persona? Por ejemplo: Un guardia le dice a otro: Su Majestad el rey ha dicho que vayamos a tal sitio. // o delante del rey (esto no sé si es correcto): A sus órdenes, Su Majestad (si el rey directamente ha sido quién le ha pedido que haga algo).

    *Es que me parece que Su Majestad se usa nada más cuando se habla a una tercera persona, es decir, que directamente al rey nunca se diría Su Majestad, sino Majestad a secas.

    Y, por último, cuando un rey habla con alguien (al menos antiguamente), cuando le pedía algo o lo que fuera a un guardia o ayudante, ¿le hablaba también de usted o lo hacía de tú? Es decir, si la obligación es mutua o sólo es el guardia quién lo trata de usted y el rey podría hablar de tú (a lo mejor es una tontería, pero creo que tiene importancia).

    Muchas gracias.

    Fue Carlos I el primer rey de España que hizo llamarse Majestad. Los reyes que lo precedieron eran tratados como Alteza, Alteza Serenísima...

    El protocolo dice que al rey actual hay que tratarlo de Majestad. Aunque también he oído que le dicen "señor". Sus amigos quizá le hablen de tú, sería lo normal.
     
    Si el Rey no está delante, que lo llamarán dependiendo del respeto que le cause al que habla. Si está delante, Majestad la primera vez y Señor las sucesivas. Igual que Señora para la Reina.
    O eso me han dicho.
     
    Si el Rey no está delante, que lo llamarán dependiendo del respeto que le cause al que habla. Si está delante, Majestad la primera vez y Señor las sucesivas. Igual que Señora para la Reina.
    O eso me han dicho.

    Pero eso de que sea Majestad sólo la primera vez que te diriges a él ¿es para España solamente o en general? Es que es la primera vez que oigo esto.

    Bueno lo que más me interesa es saber si el Rey también se dirige a ese guardia en plan de usted o en plan de tú. Y no tanto en plan actual sino más bien en plan antiguo, como se solía hacer antiguamente. Es que no recuerdo cómo lo reflejaban en las películas que trataban de edades pasadas.

    Alteza tengo entendido que es para los príncipes. Y lo de Su Majestad es lo que no tengo claro si al rey se le diría Su Majestad o Majestad a secas. A mí eso de Su Majestad me suena como queriendo decir Tu Majestad o el Majestad de Usted, lo cual sería lógico cuando hablas del rey con alguien pero no para decírselo directametne al rey; es decir, que nunca sería "Sí, Su Majestad" si aceptas algo que el rey te acaba de pedir, digo yo que sería "Sí, Majestad", a secas, sin el "Su".

    Y lo de "Vuestra Majestad" es que no sé si engloba al rey y a la reina al mismo tiempo todo en un conjunto o si es individual. A mí me suena eso de "Vuestra Majestad" como englobando al conjunto de rey y reina, y no lo veo correcto para referirnos sólo a uno de ellos, que en ese caso sería "Majestad" a secas. Aunque esto tampoco lo tengo claro.

    Son cosas que dan un orden a la manera de dirigirte a ellos y que las veo interesantes. Nunca me he parado a enterarme de cómo iban estas cosas, pero supongo que tendrán que seguir un orden.

    Posdata: Torrebruno, lo de Señor sé que se usa también, pero eso de que sea a partir de la segunda vez no lo veo del todo claro. Pero sueles acertar, eso sí.
     
    Que no se entere el moderador :); voy a transcribir parte de los párrafos 251 y 252 de la "Gramática" de Bello:

    "...hay una tercera persona ficticia que en señal de cortesía y respeto se sustituye a la verdadera: atribuyéndose, por ejemplo, a la majestad del rey... todos los actos de estos personajes:... Su Majestad ha ido a caza... Y si les dirigimos la palabra, combinamos la cualidad abstracta de tercera persona con la pluralidad ficticia de segunda: Vuestra Majestad...
    "Esta tercera persona ficticia... constrúyese siempre con la tercera persona del verbo... Así el posesivo ordinario... es su, aun cuando se hable con las personas que los lleven: Concédame Vuestra Majestad su gracia;..."

    Y en nota a pie de página dice:

    "No puedo por menos que hacer alto sobre una práctica introducida poco ha en castellano e imitada, como tantas otras, de los idiomas extranjeros. Dícese [ahora] Su Majestad el rey de los franceses... en lugar de la Majestad del rey [como decían los clásicos]..."
     
    Es curioso que, antes, el respeto se expresara de ese modo: no se hablaba la gente directamente sino que se hacía a una supuesta "dignidad" del otro, fuera "Su Majestad", "Su Señoría", "Su Eminencia", "Vuestra Merced", etc. Y también curioso que, junto a las de alto rango (majestades, eminencias, excelencias y santidades), perviva en nuestro idioma la de Vuestra Merced, en la forma usted. También una ficticia tercera persona.
     
    Aprovecho este hilo para preguntar si en el mundo de habla hispana es de uso el tratamiento de señoría para los jueces. Era parte de la pregunta inicial, pero nadie aportó datos sobre esto. Se lo escucha en los doblajes y subtitulados de películas "hollywoodenses", pero no sé si en España y en los países americanos ese tratamiento es hoy en día de rigor.
    Gracias
     
    Last edited:
    Hola
    A los jueces españoles, que son poco menos que nobles por oposición, les encanta que les digan señoría y hasta señoría ilustrísima, salvo a los del Supremo que exigen ser tratados de excelentísimnos señores y, encima, la Sala Segunda (de lo penal) comienza sus sentencias (no todos, pero sí una mayoría significativa) diciendo "en el recurso de casación que ante Nos pende...".
    También tiene trato de señoría los diputados en Cortes (parlamentarios).
     
    No se cuál se usará en Colombia para dirigirse a un juez, pero en algunos textos venezolanos he leído que allá utilizan "usía" para dirigirse a estos personajes. ¿Podría confirmarlo algún venezolano?

    usía.
    (Sínc. de usiría).
    1. com. Vuestra señoría.
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
     
    Gracias Laura y oa. En lo personal, sólo estuve un par de veces ante un juez, juez por lo civil, por una sucesión. Los abogados trataban a la juez de "señora juez", pero en ningún momento escuché un "señoría". No tengo más experiencia en el tema que esa.
    Saludos
     
    Oigan, y el posesivo ¿va con mayúscula también?

    Tengo el título de un artículo, y reza: "Saludo de su Excelencia la Presidenta de la República Michelle Bachelet Jeria".
     
    Back
    Top