Supongo que está/estará en casa

Lúa luna

New Member
Chinese
Hola!
Tengo una pregunta sobre el uso de suposición.
1. Supongo que Carlos está en casa.
2. Supongo que Carlos estará en casa.
Hay alguna diferencia?
 
  • Seelewig

    Senior Member
    Spanish & Catalan
    Hola.

    No hay diferencia de significado, pero yo diría que, de un modo más espontáneo, emplearíamos la segunda forma.
    La primera es una forma muy "neutra", que no es como hablamos las personas. La segunda es más adecuada para transmitir matices, intenciones, sensaciones... ("Supongo que Carlos estará en casa: si no, me enfado"; o bien: "Supongo que Carlos estará en casa: si no, habremos hecho el viaje en balde, ¡qué fastidio!", etc.).
     

    Rosamariama

    Senior Member
    Español peninsular
    Hola, Lúa. No sé si sabes que:

    "Supongo que Carlos está/estará en casa" = "Carlos estará en casa".

    Es decir, con el verbo principal en futuro (estará) no es obligatorio usar antes supongo (u otros verbos parecidos), pues este futuro ya sirve, por sí mismo, para expresar suposición o probabilidad. Así, se puede decir lo mismo de tres maneras:

    1. Supongo que Carlos está en casa.
    2. Supongo que Carlos estará en casa.
    3. Carlos estará en casa.​

    Un saludo
     

    Xiscomx

    Senior Member
    Español de España y Balear
    Como te dice el compañero, sin contexto no es objetivo hacer comparanzas; por lo que, estimada @Rosamariama, no compro tu opinión por creer que el uso de verbos dubitativos, es ciertas oraciones, las complementan.
     

    Rosamariama

    Senior Member
    Español peninsular
    Hola, @Xiscomx. Este apunte gramatical (o comparanza entre recursos próximos con una misma función) se corresponde con uno de los contenidos explicitados en el MCER, si no me equivoco, para A2. Quizá mi respuesta sí haya sido algo de deformación profesional, al interpretar la pregunta de @Lúa luna según la duda que veo que se les presenta muy a menudo, en concreto a los orientales, con este uso verbal (se les hace bastante extraño el uso del futuro para expresar hipótesis o probabilidad en el presente). A ella (o él), créeme, si he interpretado bien su duda, sí le sería útil mi apunte, que no opinión (y "gratis", faltaría más) ;).

    Un saludo cordial​
     
    Last edited:
    Top