Supplementary certificate

V&VT

Senior Member
Spanish
Hola! Tengo que traducir un certificado sanitario y como título dice: SUPPLEMENTARY CERTIFICATE. Supongo que ese supplementary puede referirse a "adicional" pero no estoy segura y quizá exista un modo más apropiado para dicho título, se trata de una traducción pública.

Espero puedan ayudarme...

Thanks in advance!
 
  • V&VT

    Senior Member
    Spanish
    Sí lo he pensado... Pero no se si hace referencia a un certificado sanitario... de todos modos, supongo que tendría como título Health Certificate en caso de que se refiera a eso... Pero, alguien ha leido o escuchado alguna vez Certificado suplemetario en referencia a un certificado sanitario??

    Gracias!
     
    < Previous | Next >
    Top